AVISO: migración www.sermadridnorte.com
AYTO. SANSE (Ahora somos más...)
Radio online SER Madrid Norte - 24 horas informando

Espacio de lengua: cuando el “se” no es igual que el “sé”

Hoy comenzamos a hablar de los valores del “se”, una partícula omnipresente en nuestras oraciones pero de la que no conocemos mucho. Empezamos por remarcar su diferencia con los verbos “saber” y “ser” y explicamos las partículas adosadas al verbo, las pasivas reflejas y las impersonales.

Cultura y ocio
28/09/2015 a las 16:25
» Un Belén con las cigüeñas, gorriones y artesanos colmenareños
» ELO, Electric Light Orchestra, cómo hemos cambiado
» Viajamos al corazón del mar, de la adolescencia y de las aulas
Fotos
foto 1 de 1
Espacio de lengua: cuando el “se” no es igual que el “sé”

Espacio de lengua: cuando el “se” no es igual que el “sé”

En esta ocasión nos volvemos a embarcar en un viaje temático cuya protagonista es en este caso la partícula “se”. Nuestro profesor de Lengua, Alfredo Tarazaga, comienza por aclarar una importante diferencia: no es lo mismo “se”, un morfema que ahora vamos a conocer, que “sé”, cuya tilde siempre reflejará que estamos usando un verbo, o bien “saber” (“yo sé que me quieres”) o bien “ser” (“ante la adversidad, sé fuerte”).

Hoy nos centramos en tres valores del “se”. Uno de ellos, cuando forma parte inseparable del verbo, como en “arrodillarse” o “arrepentirse” (“el congresista se arrepintió de sus palabras”, sin que pueda usarse “el congresista arrepintió de sus palabras”).

El segundo de los ejemplos nos lleva a hablar de la “pasiva refleja”, cuando el sujeto no realiza la acción sino que la recibe, pero sigue siendo sujeto por concordar con el verbo. Por ejemplo, “se dieron muchos conciertos por mi grupo este verano”, donde ese “se” de pasiva refleja nos indica que “muchos conciertos” es el sujeto.

Y por último hablamos del “se” impersonal, donde directamente la oración ni siquiera tiene sujeto, como “se pasa bien en la playa” o “se habla de que vas a dejar el trabajo”. 

Espacio de lengua: cuando el “se” no es igual que el “sé”
Espacio de lengua: cuando el “se” no es igual que el “sé”

Compártelo en

Menéame
Imprimir

Comentarios

Tu comentario
Nombre / Pseudónimo (obligatorio)
Email (obligatorio)
Comentario (obligatorio)
Deseo recibir gratuitamente el newsletter de SER Madrid Norte
Normas de uso

SER Madrid Norte no se responsabiliza de las opiniones vertidas por terceros en este medio, y no está necesariamente de acuerdo con ellas al publicarlas.

Al enviar este formulario aceptas la política de privacidad.

No está permitido verter comentarios contrarios a las leyes españolas o injuriantes.

Reservado el derecho a eliminar los comentarios que consideremos fuera de tema.

SER EMPRESARIOS
app Cadena SER Madrid Norte (89.6 FM)
app Android Cadena SER Madrid Norte (89.6 FM)
MUNDO 2.0 (Entrenador emocional: ¿Cómo gestionar el miedo a los atentados?)
CULTURA Y OCIO (Espacio de lengua: ¿los hindús o los hindúes? ¿Los israelís o los israelíes?)
MUNDO ECOLOGICO (B-Leaf: Sostenibilidad y comercio justo basados en algo tan ancestral como el bambú)
CULTURA Y OCIO: Sergio Dalma, cómo hemos cambiado.
CULTURA Y OCIO: El deleite del paladar con el sabor más intenso de las Ostras.
MUNDO 2.0: Networking y comida, en 140 caracteres.
AYUNTAMIENTO DE ALCOBENDAS
EGM Diciembre 2015: La mayor recompensa a nuestro esfuerzo. Saber que estás ahí.
(ALCOÓPTICA)
FRANCINO ABRE UNA NUEVA VENTANA
MODA Y BELLEZA: Ulises Mérida, la nueva incorporación de los creadores de moda en España.
(LIBRERÍA PERNATEL)
(CLÍNICA DENTAL SIMÓN)
FUNDACIÓN VICENTE FERRER
ESTRENO DE CINE 2015: "Padres por desigual"